Met veel boeleerders gehoereerd

Herziene Statenvertaling / 1 reactie

23-05-2016, 10:29

Vraag

In Jer. 3:1 lezen we in de SV: “Gij nu hebt (met) veel boeleerders gehoereerd, keer nochtans weder tot Mij, spreekt de HEERE.” Een oproep aan het volk om terug te keren naar de Heere. De HSV (en NBG) zegt precies het tegenovergestelde. “U echter, u hebt hoererij bedreven met veel vrienden, en dan naar Mij terugkeren? – spreekt de HEERE.” Vragenderwijs, oftewel: daar kan geen sprake van zijn!

Vanuit het Hebreeuws zijn theoretisch beide vertalingen mogelijk. Uit de context van het hele hoofdstuk blijkt echter dat het hier gaat om een welmenende oproep van de Heere aan Juda en Israël om ondanks hun vreselijke en aanhoudende zonden, tot Hem terug te keren. Ook de Lutherse Vertaling en de King James kiezen voor deze uitleg. Dat de HSV hierin de NBG volgt is evenmin positief te duiden. Ik zou er daarom voor willen pleiten bij een nieuwe druk hierin de SV en KJ te volgen.

ADVERTORIAL

Geeft u Egyptische christenen een Pasen om nooit te vergeten?

In Egypte is het steeds lastiger om rond te komen. Voedselprijzen rijzen de pan uit. U kunt het verschil maken door een voedselpakket voor een gezin van Egyptische christenen te kopen, die wij uitdelen ter plaatse. Heel praktisch willen we hiermee handen en voeten geven aan de opdracht van God om de armen te voeden. 

Doet u mee?

Geeft u Egyptische christenen een Pasen om nooit te vergeten?

Antwoord

Dit is een interessante kwestie. We moeten allereerst beseffen dat de eerste vijf verzen van Jeremia één poëtisch geheel vormen. In vers 6 begint er een nieuw gedeelte, dat ingeleid wordt door een stukje proza. We kunnen dus niet zomaar hoofdstuk 3 als één geheel nemen. De eerste vijf verzen van hoofdstuk 3 staan qua inhoud dichter bij hoofdstuk 2. 

Strikt technisch gezien zijn beide interpretaties inderdaad mogelijk. Toch ligt die van SV en KJV een stuk minder voor de hand. De parallelle structuur van vers 1 laat dat gewoonweg niet toe. Dat wringt geweldig. De eerste vijf verzen van hoofdstuk 3 verwijzen terug naar Deuteronomium 24 en willen ons zeggen dat de terugkeer van Israel volgens de wet van God onmogelijk is. Het zou als het ware alles op zijn kop zetten!

Zijn deze eerste vijf verzen dan in tegenspraak met de rest van hoofdstuk 3? Nee, maar het perspectief is anders! In de eerste vijf verzen zien we het perspectief van de wet. Volgens de wet wordt het niets meer met Israel. In het vervolg van hoofdstuk 3 krijgen we echter een ander perspectief te zien. Daar zien we het perspectief van de genade. Wat volgens de wet niet kan, blijkt door Gods genade toch mogelijk! En zo mag Israel toch weer terugkomen!

Hartelijke groet,
Reinier de Blois

Herziene Statenvertaling

Herziene Statenvertaling

  • Kerkelijke gezindte:
    Divers
  • Woon/standplaats:
    Divers
  • Status:
    Actief

Tags in dit artikel:

Herziene Statenvertaling (HSV)
1 reactie
JohannesHermanus
23-05-2016 / 12:31
U schrijft en ik citeer:

“U echter, u hebt hoererij bedreven met veel vrienden, en dan naar Mij terugkeren? – spreekt de HEERE.” Vragenderwijs, oftewel: daar kan geen sprake van zijn!

Het antwoord op deze vraag is een subjectieve en met een stellige ontkenning ingekleurd door u. Maar is dat nodig? Ik lees hier een open vraag, eentje die ons tot nadenken zet, maar in geen geval het aanbod van genade uitsluit.

Terug in de tijd

Mag je tijdens de seks als man en vrouw een rollenspel spelen?   Deze vraag werd ook besproken in het programma 'Pastorie online':
Geen reacties
23-05-2018
Aan een dominee van de CGK. Een poos geleden sprak mijn geweten veel sterker dan nu. Toen voelde ik de liefde van God ook nog heel sterk, maar ik bleef bewust zondigen en het werd steeds minder. Het i...
Geen reacties
23-05-2013
Kun je boeken lezen van Philip Yancey zonder bang te zijn bedrogen te worden?
Geen reacties
23-05-2009
website-ontwikkeling door webdevelopment by Accendis
design website door design website by Mooimerk
hosting website door hosting website by STH Automatisering