Nieuwe Testament in Grieks geschreven

Herziene Statenvertaling | Geen reacties | 27-10-2021| 08:00

Vraag

Klopt het dat bij de Herziene Statenvertaling gebruik gemaakt is van de Griekse tekst bij het evangelie van Mattheüs i.p.v. de vroegere Hebreeuwse grondtekst? En zo ja, waarom is hiervoor gekozen?


Antwoord

Het Oude Testament is oorspronkelijk in het Hebreeuws geschreven, met een klein deel in het Aramees. Het Nieuwe Testament daarentegen is volledig in het Grieks geschreven. De HSV heeft dezelfde tekst gevolgd als de Statenvertaling.

Hartelijke groet,
Reinier de Blois

Lees meer artikelen over:

Herziene Statenvertaling (HSV)
Dit artikel is beantwoord door

Herziene Statenvertaling

  • Kerkelijke gezindte:
    Divers
  • Woon/standplaats:
    Divers
  • Status:
    Actief
101 artikelen
Herziene Statenvertaling

Dit panellid heeft meerdere artikelen geschreven
Geen reacties
Je kunt niet (meer) reageren op dit bericht. De reactiemogelijkheid is niet geactiveerd of de uiterste reactietermijn van 1 maand is verstreken.

Terug in de tijd

Staande blijven

De huidige ontwikkelingen in ons land en onze kerken geven mij de laatste tijd steeds meer zorgen over de (eind)tijd waarin we leven. Deze zijn tientallen jaren geleden reeds ingezet maar het lijkt we...
Geen reacties
26-10-2018

Christelijk meisje ontmoet

Ik heb jullie hulp nodig. Ik ben een jongen van 20, protestants opgevoed, protestantse basisschool geweest en middelbare school. Alleen gaan we thuis niet naar de kerk. Denk ook dat ik niet als gelovi...
Geen reacties
26-10-2017

Gelukkig in kerkverbanden

Sinds twee jaar ga ik naar de kerk, daarvoor altijd in de wereld geleefd. De afgelopen twee jaar waren intensief. Ik heb in het begin zowat alle kerkverbanden afgelopen, maar heb mijn plaats nu gevond...
16 reacties
26-10-2015
design website door design website by Mooimerk website-ontwikkeling door webdevelopment by Accendis hosting website door hosting website by STH Automatisering