Predikanten moeten kennis Hebreeuws en Grieks hebben

ds. R.W. Mulder | Geen reacties | 19-06-2023| 09:22

Vraag

Er is/was discussie of er ook hbo-predikanten moeten komen. Belangrijkste bezwaar: ze hebben geen Latijn en Grieks gestudeerd. Maar wat is daar het belang van, want de Bijbel is toch al lang vertaald en Latijn en Grieks zijn 'dode' talen die niemand meer spreekt?

ADVERTORIAL

Kleuterleerkracht gezocht!

We zijn met ingang van schooljaar 2026-2027 op zoek naar een enthousiaste kleuterleerkracht 0,66 FTE (ongeveer 3 dagen). Iemand die:

  • zich verbonden weet met de identiteit van onze streekschool op de Hoge Enk, gemeente Elburg.
  • wil bouwen aan kwalitatief goed onderwijs voor onze jongste leerlingen in de combinatiegroep (0),1,2.

Klik hier voor meer informatie...

Kleuterleerkracht gezocht!

Antwoord

Beste vraagsteller,

Dat de Bijbel allang vertaald is, klopt zeer zeker. Voor een predikant is het echter van belang dat hij zelfstandig kan vertalen om zo nog beter de inhoud en betekenis van de tekst te ontdekken. Vertalen gaat namelijk altijd gepaard met het maken van keuzes. Als predikant merk ik hoe belangrijk het is om de grondtalen Hebreeuws en Grieks te kunnen lezen. Nogal eens ontdek ik dat er in de grondtaal zaken staan die in een vertaling nauwelijks of moeilijk tot uiting zijn te brengen. Ik ben zeer dankbaar dat ik kennis van de grondtalen tijdens de studie ontvangen heb om zo allerlei kleinere en grotere vertaalnuances te kunnen ontdekken en doorgeven. De prediking van Gods Woord vereist basiskennis van de grondtalen. Bij het doorgeven van Gods spreken moeten alle aspecten meegewogen kunnen worden.  

Je zou dus op zijn minst de huidige hbo-studie theologie moeten uitbreiden om deze studie voor het predikantschap passend te laten zijn. Ik ben mij er overigens ook van bewust dat in de hbo-studie theologie onderdelen in zitten die juist een voordeel zijn voor predikantschap. Deze zaken vooral praktische toerusting komen in de studie theologie aan de universiteit vaak minder uit de verf. Academische en praktische vorming zijn voor een predikant beide van belang. Binnen de huidige studieprogramma’s lijkt mij een hbo-predikant geen goede zaak. Het vak Latijn is van een iets andere orde. Nuttig om er kennis van te hebben, maar het belang is van een andere categorie dan de grondtalen Hebreeuws en Grieks. 

Met een vriendelijke groet, 
Ds. R. W. Mulder

Lees meer artikelen over:

predikantschap

Mis niks, abonneer je op onze WhatsApp en wekelijkse nieuwsbrief

Dit artikel is beantwoord door

ds. R.W. Mulder

  • Geboortedatum:
    12-05-1975
  • Kerkelijke gezindte:
    Hersteld Hervormd
  • Woon/standplaats:
    Montfoort
  • Status:
    Actief
58 artikelen
ds. R.W. Mulder

Dit panellid heeft meerdere artikelen geschreven
Geen reacties
Je kunt niet (meer) reageren op dit bericht. De reactiemogelijkheid is niet geactiveerd of de uiterste reactietermijn van 1 maand is verstreken.

Terug in de tijd

Langer in de hemel

Ik zat pas te denken... Mensen die in het Oude Testament leefden, zoals Noach en Mozes en veel meer mensen, die kwamen na hun sterven in de hemel. Maar nu duizenden jaren later zijn zij dus veel lange...
5 reacties
19-06-2018

Zelfbruiners

Is het gebruik van zelfbruiners op lange termijn schadelijk voor je gezondheid? Mag je ze dagelijks gebruiken? Je hoort hier zoveel wisselende berichten over.
Geen reacties
19-06-2010

Opdat uw dagen verlengd worden

Bij het lezen van het artikel 'Vriend door een motorongeval uit het leven weggerukt' rees bij mij een volgende vraag naar boven: Kijk eens naar de andere kant. Je hebt een vader of een moeder die je m...
Geen reacties
19-06-2004
design website door design website by Mooimerk website-ontwikkeling door webdevelopment by Accendis hosting website door hosting website by STH Automatisering
Stel hier
een vraag