HSV-vertaling van Galaten 2:20

Herziene Statenvertaling | Geen reacties | 30-04-2020| 08:05

Vraag

Ik heb een vraag over de HSV-vertaling van Galaten 2:20. De Herziene Statenvertaling heeft: “Ik ben met Christus gekruisigd; en niet meer ik leef, maar...” De Statenvertaling heeft: “Ik ben met Christus gekruist; en ik leef, doch niet meer ik, maar...” Dus de HSV heeft “ik leef, doch niet meer ik” samengevoegd tot “niet meer ik leef.” Is er een reden voor dit verschil? Of zijn beide mogelijk?


Antwoord

Beide constructies zijn een acceptabele vertaling van de Griekse grondtekst. De HSV is wellicht iets compacter geformuleerd, maar niet anders in betekenis. Ηet Griekse woordje “δε” is door de SV met “doch” vertaald, en door de HSV met “en”. Dat lijkt een verzwakking van de betekenis, maar dat is niet het geval. Het woordje “δε” heeft een vrij zwakke betekenis dat vaak maar betrekkelijk weinig bijdraagt aan de betekenis van de zin.

Hartelijke groet,
Reinier de Blois

Lees meer artikelen over:

Herziene Statenvertaling (HSV)
Dit artikel is beantwoord door

Herziene Statenvertaling

  • Kerkelijke gezindte:
    Divers
  • Woon/standplaats:
    Divers
  • Status:
    Actief
104 artikelen
Herziene Statenvertaling

Dit panellid heeft meerdere artikelen geschreven
Geen reacties
Je kunt niet (meer) reageren op dit bericht. De reactiemogelijkheid is niet geactiveerd of de uiterste reactietermijn van 1 maand is verstreken.

Terug in de tijd

Lichaamsbeharing weghalen

Ik heb een vraag over lichaamsbeharing. Ik ben van mening dat de Heere de mens volmaakt geschapen heeft. Dus dat Hij alles met een reden heeft gedaan. Maar om me heen zie ik meiden die hun lichaamsbeh...
3 reacties
29-04-2022

De biecht missen

Zou iemand mij kunnen vertellen waarom de biecht verloren is gegaan? Ik heb het er weleens over met een vriend en hij zegt het te missen. Gewoon fijn om je zonden op te biechten tegen iemand die je ve...
1 reactie
29-04-2014

Refoweb fantastische site

Refoweb, jullie hebben een fantastische site. Kunnen jullie ook niet zoiets als Crosspoint maken en dan voor de reformatorische gezindte?
Geen reacties
29-04-2008
design website door design website by Mooimerk website-ontwikkeling door webdevelopment by Accendis hosting website door hosting website by STH Automatisering
Stel hier
een vraag