Vertaling van “waarheid”

Herziene Statenvertaling | Geen reacties | 27-09-2019| 07:56

Vraag

In Psalm 36:6 staat in de Statenvertaling “O HEERE, Uw goedertierenheid is tot in de hemelen; U waarheid tot de bovenste wolken toe.” In de Herziene Statenvertaling wordt het woord “waarheid” met “trouw” vertaald. In de King James-vertaling wordt het woord “waarheid” met “faithfulness” vertaald. Wat is het grondwoord van “waarheid” en waarom wordt dit verschillend vertaald? Is het nu trouw of waarheid?


Antwoord

Laten we eerst het Hebreeuwse grondwoord ’emunah bekijken. De onderliggende betekenis komt duidelijk naar voren in Exodus 17:12. Daar gaat het over Aäron en Hur die de handen van Mozes ondersteunen. De SV zegt hier dat zijn handen “gewis” waren. De HSV zegt “onbeweeglijk”. Hier vinden een belangrijk aspect van de betekenis van dit woord. Het gaat om iets dat onbeweeglijk vast staat en waar je altijd op kunt vertrouwen. De statenvertalers kozen ervoor om dat weer te geven met “waarheid”. In het hedendaagse Nederlands dekt dit woord echter niet meer de volle breedte van de betekenis van het grondwoord. Daarom is gekozen voor “trouw”, dat overeenstemt met het “faithfulness” van de King James Version.

R. de Blois

Dit artikel is beantwoord door

Herziene Statenvertaling

  • Kerkelijke gezindte:
    Divers
  • Woon/standplaats:
    Divers
  • Status:
    Actief
99 artikelen
Herziene Statenvertaling

Dit panellid heeft meerdere artikelen geschreven
Geen reacties
Je kunt niet (meer) reageren op dit bericht. De reactiemogelijkheid is niet geactiveerd of de uiterste reactietermijn van 1 maand is verstreken.

Terug in de tijd

Gebed in de klas

Ik ben student op de lerarenopleiding. Op dit moment loop ik stage op een reformatorische scholengemeenschap. Nu heb ik een aantal vragen over het gebed in de klas. Dit gebeurt een aantal keer op de d...
Geen reacties
26-09-2004

Vrij van de wet

Beste ds. Harinck. In uw boek “Het fundament van het christendom” schrijft u een en ander over de wet en hoe christenen daarmee omgaan. U zegt dat christenen de wet houden “uit dankbaarheid” en niet o...
Geen reacties
26-09-2024

Ik ben zelf begin 20; een keer verkering gehad (half jaar). Voor deze tijd was ik al erg kritisch naar jongens toe (zo van; ik doe niet zómaar wat), maar nadat m’n verkering uit was is dit nog veel sterker geworden (...)

Ik ben zelf begin 20; een keer verkering gehad (half jaar). Voor deze tijd was ik al erg kritisch naar jongens toe (zo van; ik doe niet zómaar wat), maar nadat m’n verkering uit was is dit nog veel st...
Geen reacties
26-09-2008
website-ontwikkeling door webdevelopment by Accendis
design website door design website by Mooimerk
hosting website door hosting website by STH Automatisering