Vragen voor HSV-commisie

drs. L. B. C. Boot | Geen reacties | 05-12-2015| 12:13

Vraag

Aan de HSV-commisie. Beste dominee/vertaler. Ik heb een vraag over psalm 12: Hier staat in vers 2: "...want goedertieren mensen zijn er niet [meer], onder de mensenkinderen zijn er [nog maar] weinig trouw." De toevoegingen (die ook in SV staan, zonder toelichting in Kanttekeningen) suggereren dat het vroeger beter was. Nog een. In de brieven van Paulus staat vaak "geheimenis." Is dit niet gewoon hetzelfde als "geheim"?


Antwoord

Beste vraagsteller,

Bedankt voor je vragen. Allereerst de vraag over de Psalm 12:2, toevoegingen die zouden suggereren dat het vroeger beter was. De HSV heeft het zo vertaald in aansluiting op de Statenvertaling: “weinig geworden.” Dan is het logisch dat je de (schuingedrukte) toevoegingen gebruikt. Uiteraard kun je de tekst ook lezen als een verzuchting in het heden, waarbij de toevoegingen ook achterwege zouden kunnen blijven.

Dan je tweede vraag: Of "geheimenis" niet gewoon hetzelfde is als "geheim". In de oorspronkelijke Griekse tekst gebruikt Paulus hier het mysterion, iets wat wij nog steeds herkennen in ons woord mysterie. De NBV vertaalt dit woord zelfs. Dat Griekse woord mysterie omvat veel meer dan alleen dat het een geheim is. Paulus bedoelt met dit woord vaak het verlossingsplan van God of gebruikt het als een synoniem voor het evangelie voor de volken. Omdat de betekenis van het Griekse grondwoord veel breder is dan geheim, is gekozen voor het ietwat mysterieuze 'geheimenis'.

Met vriendelijke groet,
Ds. L. B. C. Boot

Lees meer artikelen over:

Herziene Statenvertaling (HSV)

Mis niks, abonneer je op onze WhatsApp en wekelijkse nieuwsbrief

Dit artikel is beantwoord door

drs. L. B. C. Boot

  • Geboortedatum:
    21-10-1969
  • Kerkelijke gezindte:
    Christelijk Gereformeerd
  • Woon/standplaats:
    Veenendaal
  • Status:
    Actief
64 artikelen
drs. L. B. C. Boot

Bijzonderheden:

* Emeritus predikant
* Bestuursondersteuner van de Stichting Herziening Statenvertaling
* Adviseur Herziene Statenvertaling bij Uitgeversgroep Jongbloed B.V. in Heerenveen


Dit panellid heeft meerdere artikelen geschreven
Geen reacties
Je kunt niet (meer) reageren op dit bericht. De reactiemogelijkheid is niet geactiveerd of de uiterste reactietermijn van 1 maand is verstreken.

Terug in de tijd

Het is Gods gave

Hoe zit het precies met Efeze 2:8? “Want uit genade zijt gij zalig geworden door het geloof; en dat niet uit u, het is Gods gave.” Wat is Gods gave? Is dat, dat je door genade zalig geworden bent? En ...
Geen reacties
03-12-2025

Ik wil graag een reactie geven op het antwoord van ds. M. Pronk van 18-10-2007 over het dragen van een trouwring door dominees. (...)

Ik wil graag een reactie geven op het antwoord van ds. M. Pronk van 18-10-2007 over het dragen van een trouwring door dominees. Ik heb horen uitleggen van een dominee die geen trouwring draagt dat hij...
Geen reacties
03-12-2007

HSV: betrouwbaar en verstaanbaar

Ik sta van harte achter het initiatief om de Statenvertaling te herzien. Omdat ik geen grondtalen beheers, kan ik het product HSV niet beoordelen. In de afgelopen weken heb ik heel wat commentaar geho...
1 reactie
03-12-2010
design website door design website by Mooimerk website-ontwikkeling door webdevelopment by Accendis hosting website door hosting website by STH Automatisering
Stel hier
een vraag