Vraag
Ik hoorde pas dat je als christen het lied "lang zullen ze leven in de gloria" niet mag zingen. Is dit zo en waarom niet?
Geeft u Egyptische christenen een Pasen om nooit te vergeten?
In Egypte is het steeds lastiger om rond te komen. Voedselprijzen rijzen de pan uit. U kunt het verschil maken door een voedselpakket voor een gezin van Egyptische christenen te kopen, die wij uitdelen ter plaatse. Heel praktisch willen we hiermee handen en voeten geven aan de opdracht van God om de armen te voeden.
Antwoord
Beste vrager,
Het liedje dat je noemt is bekend. Ik denk dat het zelfs zo bekend is dat bijna niemand zich afvraagt wat er gezongen wordt. Ik heb er het woordenboek eens op na gekeken en vond daar bij Gloria: roem, heerlijkheid. Als voorbeeld wordt er genoemd: “gloria in excelsis Deo: ere zij God in de Hoge.” Lang zullen zij leven in de gloria, betekent dan: lang zullen ze in de eeuwige heerlijkheid leven. In de Rooms Katholieke traditie spreekt men over het “lumen gloriae”, het glorielicht, en men verstaat daaronder die genade die nodig is om God te aanschouwen. Het blijkt dat het een woord is met een godsdienstige strekking.
Kun je dat zingen? Heel vaak wordt het onnadenkend gezongen; men denkt aan iets wat heel geweldig is. Maar weinigen zullen denken aan de hemel. Het is een versje dat op verjaardagen uitbundig wordt gezongen met de handen omhoog. Er komt weinig eerbied bij het zingen van dit versje openbaar. Dit te weten is het beter om andere verzen bij de viering van verjaardagen te zingen met kinderen: “O, wat zijn we heden blij. En: er is er één jarig, hoera.” Naast deze verzen is het mooi om een Psalm als : U alleen U loven wij, te zingen.
Ik hoop dat je tevreden bent met dit antwoord.
De hartelijke groeten,
Ds. A. K. Wallet
Ds. A.K. Wallet
- Geboortedatum:17-06-1939
- Kerkelijke gezindte:Christelijk Gereformeerd
- Woon/standplaats:Schoonrewoerd
- Status:Actief
- Bijzonderheden:
emeritus